Dėl dingusio „iPhone“ telefono nusižudė Kinijos darbininkas

Kompanija „Apple Inc“ trečiadienį savo tiekėjus perspėjo, jog su darbuotojais reikia elgtis oriai ir garbingai. Kinijos gamyklos, gaminančios mobiliuosius telefonus „iPhone“, darbuotojas nusižudė po to, kai dingo telefono prototipas. 25 metų amžiaus Sun Danyong dirbo taivaniečių kompanijoje „Foxconn Technology Group“. Ši bendrovė gamina daugelį kompanijos „Apple“ produktų. Nors „Apple“ ir „Foxconn“ patvirtino darbuotojo savižudybę, jie nepateikė daugiau detalių apie mirties aplinkybes. Apie šį įvykį pranešė vienas iš populiariausių regiono laikraščių „Southern Metropolis Daily“. Darbuotojams, dirbantiems su naujais kompanijos „Apple“ produktais, daromas didžiulis spaudimas: tokiu būdu siekiama išlaikyti aukšto lygio slaptumą. Į kompaniją „Apple“ yra nuolat nusitaikę smalsūs žurnalistai, klientai ir konkurentai, dedantys didžiules pastangas, kad gautų informaciją apie naujausius produktus.

Nusižudęs darbuotojas Sun Danyong buvo atsakingas už mobiliojo telefono „iPhone“ prototipų išsiuntimą kompanijai „Apple“. Liepos 13 dieną jis pranešė, kad pasigedo vieno iš šešiolikos jo žinioje buvusių prototipų. Jo draugai tvirtino, kad kompanijos apsaugininkai sulaikė Sun Danyong, apieškojo jo butą ir net ėmė jį mušti. Ankstų liepos 16 rytą Sun Danyong iššoko pro 16 aukšto langą. Kompanijos „Apple“ atstovė Honkonge Jill Tan apie šį įvykį pateikė tik trumpą pranešimą. „Mus labai nuliūdino ši jauno darbuotojo netektis. Mes laukiame jo mirties tyrimo rezultatų, – sakė Jill Tan. – Visų tiekėjų reikalaujame su darbuotojais elgtis pagarbiai“.

Savo pranešime kompanija „Foxconn“ tvirtino, kad jos apsaugos vadovas buvo sulaikytas ir perduotas policijai. Apsaugos pareigūnas Gu Qinming tvirtino, kad jis niekada nesudavė nusižudžiusiam darbuotojui. Kai jie apieškojo Sun Danyong butą ir jame nerado mobiliojo telefono, jam buvo liepta liepos 15 dieną ateiti į Gu Qinming biurą. Apsaugos viršininkas Gu Qinming nemano, kad apie mobilųjį telefoną Sun Danyong pasakė tiesą. „Aš buvau šiek tiek susijaudinęs. Aš parodžiau į jį pirštu ir pasakiau, kad jis bando atsikratyti kaltės, – sakė jis. – Aš buvau supykęs ir papurčiau už dešiniojo peties. Tokiu būdu norėjau, kad jis papasakotų, kas iš tikro atsitiko. Tai tikrai nebuvo sumušimas“.

Vietinė policija atsisakė atsakyti į laikraščio „The Associated Press“ klausimus. Kompanijos „Foxconn“ vadovas Li Jinming pranešime tvirtino, kad Sun Danyong mirtis parodė, jog kompanija turi labiau stengtis padėti darbininkams susitvarkyti su psichologiniu spaudimu. „Sun Danyong baigė gerą mokyklą. 2008 metais jis pradėjo dirbti mūsų kompanijoje. Jo ateitis turėjo būti labai šviesi. Mūsų grupė jaučia didelį skausmą, kadangi jaunas žmogus mirė tokiu būdu“, – teigė jis.

Leave Comment

El. pašto adresas nebus skelbiamas. Būtini laukeliai pažymėti *